以下文字摘自作者自述:
結(jié)束了2008年北京殘奧委會(huì)開(kāi)幕式歷時(shí)長(zhǎng)達(dá)兩年的創(chuàng)作工作,終于再次找到時(shí)機(jī)沉淀一下自己。有一段時(shí)間,總是在靜稊中思考 ,嘗試完成一張與宇宙對(duì)話(huà),與生死對(duì)話(huà),與自我對(duì)話(huà)的唱片。
有一句話(huà),很久以來(lái)被中國(guó)音樂(lè)界奉為真理:“只有中國(guó)的,才是世界的。”在我為北京奧運(yùn)工作的時(shí)間里,一直是這句話(huà) 指導(dǎo)我在創(chuàng)作中尋求所謂“中國(guó)”與“世界”的平衡。其實(shí),在中國(guó)日益強(qiáng)盛的今天,我們?cè)缫褵o(wú)需刻意用老祖宗傳下的東西去換 取外國(guó)人的關(guān)注,“中國(guó)的”固然是“世界的”,而“世界的”又何嘗不能為中國(guó)所用。
領(lǐng)悟到這一點(diǎn),我的創(chuàng)作仿佛面向世界打開(kāi)了一扇自由呼吸的窗口,不用再耤守中國(guó)元素的應(yīng)用準(zhǔn)則,不用再苦苦掂量民族樂(lè)器與電聲樂(lè)器,西洋樂(lè)器之間的平衡。我更趨向于曲由心生,信手灌花的創(chuàng)作方式,聽(tīng)?wèi){所有的音樂(lè)元素在內(nèi)心自由地流淌,無(wú)論國(guó)別,無(wú)論貴賤,無(wú)論古今。
于是,便有了這張奇怪的唱片,將可能與不可能都融在一起的唱片。既有蒼老的古琴,也有迷離的鼓點(diǎn);既有珠走玉盤(pán)的琵琶,也有催人淚下的弦樂(lè);既有纏綿的JAZZ,也有刺激的TRANCE。平衡被打破的同時(shí),平衡便應(yīng)運(yùn)而生。
世間萬(wàn)物滋長(zhǎng),生死循環(huán)莫不遵守“衡”的定義。沒(méi)有“死”的宿命,也就無(wú)從追尋“生”的意義。上帝是偏愛(ài)人類(lèi)的,數(shù)十年的生命周期,有足夠的時(shí)間長(zhǎng)度讓你品味人生,參透“一切皆循平衡”的道理,又不會(huì)讓你活到虛度光陰,百無(wú)聊賴(lài)的地步。
自古以來(lái),便有“衡漢”一說(shuō),衡為北斗星,漢乃銀河之意。眾神在上,以那睿智的眼光透過(guò)蒼穹,撥開(kāi)銀河的迷霧,俯瞰人間世態(tài)萬(wàn)物。因此,每當(dāng)我抬頭凝望噯噯北斗,總感覺(jué)她聯(lián)系著過(guò)去與未來(lái),恒久不變的是她,古往今來(lái)的蕓蕓眾生都只是倏乎一 瞬的生命過(guò)客而已。
“衡”還是制度。體現(xiàn)在重量上,衡就是天平兩端沉甸甸的鉛塊,兩股力量相互支持,相互作用,平穩(wěn)而堅(jiān)定;體現(xiàn)在時(shí)間上,衡就是日縟上那斑駁的刻痕,記錄著時(shí)光輪回的故事;體現(xiàn)在社會(huì)生活中,衡就是公平與和睦,克制自己的欲望與貪懋,讓公理不再孤單。
“衡”是一個(gè)充滿(mǎn)理想和美好的字眼。在以下的文字中,我將“衡”的定義里可以形成文字的部分留于筆墨間,或是詩(shī)歌,或是詮釋?zhuān)嘀豢梢鈺?huì)不可言傳的東西,注入進(jìn)我的音樂(lè)里,成為血液,成為骨絡(luò),或是其它什么。
一、《孕朦》Pregnancy of Haze
極目無(wú)窮的黑暗,
在孕育中默默等待,
混沌初開(kāi)的一瞬,
釋放出生命的火焰。
世界上最有名的兩種古老樂(lè)器,一是中國(guó)的古琴,再一就是來(lái)自亞美尼亞的duduk,同樣的蒼涼,同樣的孤獨(dú),而電吉它撕裂一切的拔地而起,形成古老與時(shí)尚的撞擊,回憶與現(xiàn)實(shí)的交織。
二、《穹》The Vault
天空是彎曲的,
因?yàn)榈仄骄€(xiàn)是筆直的,
如果有可能,
讓你擁有上帝的眼眸,
你看到的一切,
必將有所不同。
火光中,是一架鋼琴在燃燒,卷曲的琴弦發(fā)出呻吟,旋律中除了傷感,還有些許留戀。透過(guò)地平線(xiàn)的一端,蒼穹被火光映照,畫(huà)出驚艷的一道弧線(xiàn),弧線(xiàn)以外,是無(wú)盡的黑色。
三、《方舟》Ark
一片死寂,
只有生命的種子藏于此處,
當(dāng)大地再次復(fù)蘇,萬(wàn)木蔥蘢,
你會(huì)記住,
活著的每一天,
都是恩賜。
童聲合唱總是那么悲天憫人,越是平靜的表現(xiàn),越是有直指人心的感動(dòng)。當(dāng)這樣的聲音響起,靈魂就被徹底地蕩滌。
四、《衡璣》Devices of Equilibrium
混元生兩儀。四象運(yùn)衡璣。
曒日布炎精。素月垂景輝。
晷度有昭回。哀哉人命微。
飄若風(fēng)塵逝。忽若慶云晞。
修齡適余愿。光寵非己威。
安期步天路。松子與世違。
焉得凌霄翼。飄飖登云湄。
嗟哉尼父志。何為居九夷。
——三國(guó)魏阮籍《詠懷詩(shī)》
衡璣以觀天象,可知宇宙萬(wàn)物之根本。這一古老天文儀器,造就了“平衡”一詞的誕生。竹笛娓娓,鋼琴涓涓,訴說(shuō)的仿佛不是一個(gè)物件,而更象是一個(gè)久遠(yuǎn)的傳說(shuō)。
五、《縱橫》Vertical & Horizon
當(dāng)縱與橫相交,
十字的標(biāo)記令人肅然起敬。
當(dāng)無(wú)數(shù)的縱與橫相交,
那將是一張巨大的網(wǎng),
網(wǎng)羅天空與大地,
網(wǎng)羅人間與仙界,
網(wǎng)羅時(shí)間與空間,
網(wǎng)羅一切中的一切……
真是令人錯(cuò)愕的交織,帶有爵士味的小號(hào),俏皮飄逸的笛子,京韻十足的京胡各領(lǐng)風(fēng)騷,縱橫交錯(cuò)。嘗試各種音色搭配的可能,便能產(chǎn)生奇異的效果,個(gè)中滋味,不一而足。
六、《傾斜》Leaning
向大地傾斜,
慢慢地,
沒(méi)有人在催你,
所以盡可在秒針移動(dòng)的漫長(zhǎng)歲月里,
享受失衡造成的暈眩。
在我看來(lái),
大地亦是在向我傾斜呢。
爵士搖擺是一種獨(dú)特的節(jié)奏,它在搖晃不定的律動(dòng)里,在不平衡的鼓點(diǎn)中,找到平衡的支點(diǎn)。鋼琴最終還是醉倒在搖曳的弦樂(lè)里,細(xì)品之下,發(fā)現(xiàn)甘之如飴。
七、《恒瞑》Eternity
永恒有多久?短暫有多短?
宇宙有多大?細(xì)胞有多???
終點(diǎn)有多遠(yuǎn)?起點(diǎn)有多近?
生命有多幸福?死亡有多辛苦?
一個(gè)人的活著,
是億億萬(wàn)的巧合與機(jī)會(huì)造就,
是禍?zhǔn)歉#?br /> 天知地知。
持續(xù)而堅(jiān)定的低音,是生命奔流向前的動(dòng)力。慵懶的號(hào)角纔出一個(gè)個(gè)問(wèn)題,木吉它自如騰挪,仿佛在說(shuō),答案并不重要,在永恒中瞑想,默默體會(huì)參透世事的平靜與歡喜。
八、《北斗》The Plough
清朗的夜晚,
天空中那顆指點(diǎn)北方的明星,
似乎有點(diǎn)疲憊。
是啊,
看穿紅塵,
看穿人心,
看穿古往今來(lái),
看穿滄海桑田,
守候永遠(yuǎn)的過(guò)去與未來(lái),
怎能不疲憊。
電吉它彈撥著以不變應(yīng)萬(wàn)變的動(dòng)機(jī),恰似那高懸的北斗,告訴世人,忠貞如我,方能瀟灑地游戲人生。
九、《并行線(xiàn)》Parallel Lines
兩股并行線(xiàn),
一端通向遙遠(yuǎn)的過(guò)去,
直抵萬(wàn)物的起源,
另一端伸向迷霧中的未來(lái),
暗藏著的,
不是希望,
就是殺機(jī)。
只能絕望地凝視,
永世不得相會(huì)。
小號(hào)吹奏神秘的主題,尺八在絕望地掙扎,空氣激蕩中,撞擊和磨擦?xí)r有耳聞,圣潔的合唱拯救眾生的原罪,雖然感動(dòng)卻又高遠(yuǎn)得無(wú)法觸及。
十、《燼墟》Ashes of Ruins
有始就有終,
末日火焰悄然退燼,
漫天灰霾舞動(dòng),
陽(yáng)光蒼白勝雪。
宿命在召喚,
埋葬罪惡的過(guò)往,
靜靜期待純潔的新生。
弦樂(lè)蒼涼有如荒漠,女聲如天使般關(guān)愛(ài),博愛(ài)卻也無(wú)奈,吶喊的旋律是回憶,是挽留,更是對(duì)上帝的敬畏。
“我又看見(jiàn)一個(gè)白色的大寶座與坐在上面的,從他面前天地都逃避,再無(wú)可見(jiàn)之了?!?br /> ——選自《啟示錄》
分享說(shuō)明:
本資源來(lái)自RF網(wǎng)盤(pán),謹(jǐn)對(duì)原發(fā)小魚(yú)聽(tīng)濤致以最真誠(chéng)的謝意!
為了保留原資源的完整性,打包發(fā)布并對(duì)文件名稍許修改。
壓縮包含3%的修復(fù)記錄。
專(zhuān)輯曲目:
01. 孕朦
02. 穹
03. 方舟
04. 衡璣
05. 縱橫
06. 傾斜
07. 恒瞑
08. 北斗
09. 并行線(xiàn)
10. 燼墟
衡璣.MP3 (3.7 MB, 5,565 次) 失效反饋
本站下載音樂(lè)僅供試聽(tīng)交流,未經(jīng)原作者授權(quán)禁止用于任何商業(yè)用途!
好聽(tīng)她聽(tīng)真好聽(tīng)啊 哈哈 美的享受